"Assorto in Robinson Crusoe" (1871) di Robert Collinson

“Assorto in Robinson Crusoe” (1871) di Robert Collinson

Questo elenco l’ho iniziato a stilare diversi anni fa, quando ancora partecipavo a Wikipedia. Un giorno un amministratore “illuminato” me lo cancellò di netto perché diceva che gli elenchi sono brutti: è anche grazie a persone così ispirate che infestano la Rete che mi sono aperto gli Archivi di Uruk.

Chiunque voglia segnalare uno o più romanzi storici da inserire farà un grande favore a me e ad eventuali altri lettori.

Elenco di romanzi storici
ordinati per la data in cui si svolge l’azione

2680 a.C. – Egitto
La bastarda del Nilo [La leggenda di Imhotep 1] (Première Pyramide 1. La Jeunesse de Djoser, 1996) di Bernard Simonay [Piemme 1998] Traduzione di Frediano Sessi

2680 a.C. – Egitto
La città sacra [La leggenda di Imhotep 2] (Première Pyramide 2. La Cité sacrée d’Imhotep, 1997) di Bernard Simonay [Piemme 1998] Traduzione di Frediano Sessi

2680 a.C. – Egitto
La luce di Horus [La leggenda di Imhotep 3] (Première Pyramide 3. La Lumière d’Horus, 1998) di Bernard Simonay [Piemme 2000] Traduzione di Frediano Sessi

2000 a.C. – Egitto
C’era una volta (Death Comes as the End, 1945) di Agatha Christie

2000 a.C. / 1750 a.C. – Babilonia
L’uomo di Babele (1973) di Bruno Tacconi

XVIII secolo a.C. – Egitto
Il dio del fiume (River God, 1993) di Wilbur Smith

XVIII secolo a.C. – Egitto
Il settimo papiro (The Seventh Scroll, 1995) di Wilbur Smith

XVIII secolo a.C. – Egitto
Figli del Nilo (Warlock, 2001) di Wilbur Smith

1479 a.C. – Egitto
Gli assassini di Iside (The Assassins of Isis, 2004) di Paul Harding

XIV secolo a.C. – Egitto
Nefertiti (Nefertiti. The Book of the Dead, 2006) di Nick Drake [Longanesi 2006] Traduzione di Adriana Crespi Bortolini

1352 a.C. – Egitto
La città dei morti (City of the Dead, 1993) di Anton Gill

XIV secolo a.C. – Egitto
Sterminatore di dèi (Slayer of Gods, 2001) di Lynda S. Robinson

XIV secolo a.C. – Egitto
La figlia del faraone [Treasures of the Nile 1] (The Pharaoh’s Daughter, 2015) di Mesu Andrews [Piemme, 7 luglio 2016] Traduzione di Paola Merla

XIII secolo a.C. – Egitto
Sinuhe l’Egiziano (Sinuhe, Egyptilainen, 1945) di Mika Waltari [Rizzoli 1950] Traduzione di Maria Gallone

XIII secolo a.C. – Egitto
Il grande romanzo di Ramses (Ramsès, 1995-1997) di Christian Jacq

XIII secolo a.C. – Egitto
Il figlio di Ramses 1. La tomba maledetta (Les Enquêtes de Setna 1. La Tombe maudite, 2014) di Christian Jacq [Tre60, gennaio 2016] Traduzione di Stefania Barontini Conversano

XIII secolo a.C. – Egitto
Il figlio di Ramses 2. Il libro proibito (Les Enquêtes de Setna 2. Le Livre interdit, 2015) di Christian Jacq [Tre60 2016] Traduzione di Maddalena Togliani

1250 a.C. – Troia (odierna Turchia)
Memorie di una cagna (2010) di Francesca Petrizzo [Frassinelli 2010; Sperling & Kupfer 2011]

1200 a.C. – Lazio
Camilla, regina guerriera (2007) di Angela Generali

XII secolo a.C. – Troia (odierna Turchia)
Il signore di Troia (Troy 1. Lord of the Silver Bow, 2005) di David Gemmell [Piemme 2006] Traduzione di Luciana Crepax

XII secolo a.C. – Troia (odierna Turchia)
L’ombra di Troia (Troy 2. The Shield of Thunder, 2006) di David Gemmell [Piemme 2007] Traduzione di Luciana Crepax, con la collaborazione di Gabriella Tonzar

XII secolo a.C. – Grecia
Le paludi di Hesperia (1994) di Valerio Massimo Manfredi [Mondadori 1994]

X secolo a.C. – Gerusalemme
Salomone: il tempio segreto (Maître Hiram et le roi Salomon, 1989) di Christian Jacq [Mondadori 1999] Traduzione di Simonetta Franci

VIII secolo a.C. – Egitto
Il Faraone nero (The Black Pharaoh, 1997) di Christian Jacq [Mondadori 1997] Traduzione di Francesco Saba Sardi

VIII secolo a.C. – Italia
Il ribelle. L’avventura della fondazione (2009) di Emma Pomilio

VIII secolo a.C. – Albalonga (Italia)
I figli della lupa (Die Söhne der Wölfin, 2000) di Tanja Kinkel [Newton Compton 2002] Traduzione di Francesca Ricci

VIII secolo a.C. – Lazio (Italia)
Rex. 753 a.C.: l’alba di un impero (2011) di Dafne Amati [Rizzoli, gennaio 2011]

VII secolo a.C. – Ninive
L’assiro (The Assyrian, 1987) di Nicholas Guild [Rizzoli 1988] Traduzione di Paola Merla

VII secolo a.C. – Ninive
Ninive (The Blood Star, 1989) di Nicholas Guild [Rizzoli 1989] Traduzione di Paola Merla

VI secolo a.C. – Etruria
Turms l’Etrusco (Turms Kuolematon, 1956) di Mika Waltari [Rizzoli 1956] Traduzione di Maria Gallone

V secolo a.C. – Sparta (Grecia)
Lo scudo di Talos (1986) di Valerio Massimo Manfredi [Mondadori 1988]

V secolo a.C. – Siracusa (Magna Grecia)
Il tiranno (2003) di Valerio Massimo Manfredi [Mondadori, novembre 2003]

V secolo a.C. – Grecia
L’occhio di Cibele (El ojo de Cibeles, 1993) di Daniel Chavarria [Marco Tropea Editore 1997] Traduzione di Sandro Ossola

V secolo a.C. – Grecia
I venti dell’Egeo (Tides of War, 2000) di Steven Pressfield

V secolo a.C. – Grecia
Le ultime gocce di vino (The Last of the Wine, 1956) di Mary Renault [Longanesi 1992; Castelvecchi 2013] Traduzione di Roberta Rambelli

V secolo a.C. – Grecia
Le porte di fuoco (Gates of Fire, 1998) di Steven Pressfield [Rizzoli 1999] Traduzione di Silvia Cosimini, Anna Feruglio Dal Dan e Fabio Melatti

431 a.C. – Platea (Grecia)
I figli di Zeus (Sons of Zeus, 2013) di Noble Smith [Rizzoli 2015] Traduzione di Elena Cantoni

480 a.C. – Termopili (Grecia)
300 guerrieri. La battaglia delle Termopili (2007) di Andrea Frediani [Newton Compton 2007]

IV secolo a.C. – Etruria
I Gufi di Velathri (2008) di Marco Vozzolo

IV secolo a.C. – Grecia
Il lupo di Sparta (O lykos tes Spartes, 2009) di Antonis Antoniadis [Longanesi 2013] Traduzione di Marcella Uberti-Bona

IV secolo a.C. – Grecia
La maschera di Apollo (The Mask of Apollo, 1966) di Mary Renault [Corbaccio 1993; TEA 1998; Castelvecchi 2014] Traduzione di Luisa Nera

IV secolo a.C. – Atene (Grecia)
Morte all’Acropoli. Le indagini di Apollofane (2014) di Andrea Maggi [Garzanti 2014]

IV secolo a.C. – Persia
L’armata perduta (2007) di Valerio Massimo Manfredi [Mondadori 2007]

IV secolo a.C. – Macedonia
Il Macedone (The Macedonian, 1993) di Nicholas Guild [Rizzoli 1993] Traduzione di Maria Barbara Piccioli

IV secolo a.C. – Macedonia
Trilogia di Aléxandros (1998) di Valerio Massimo Manfredi [Mondadori 1998]

IV secolo a.C. – Macedonia
Il ragazzo persiano (The Persian Boy, 1972) di Mary Renault [Sperling&Kupfer 1975; Frassinelli 1985; Corbaccio 1994; TEA 1997] Traduzione di Bruno Oddera

IV secolo a.C. – Macedonia
Io Alessandro (The Virtues of War. A Novel of Alexander the Great, 2004) di Steven Pressfield [Rizzoli 2004] Traduzione di Gianni Pannofino

IV secolo a.C. – Macedonia
Il ragazzo persiano (The Persian Boy, 1972) di Mary Renault [Corbaccio 1994]

390 a.C. – Impero romano
Il flagello di Roma (2013) di Michele Gazo [Newton Compton, 13 marzo 2013]

399 a.C. – Atene (Grecia)
Le due morti di Socrate (Las dos muertes de Sócrates, 2003) di Ignacio García-Valiño

334 a.C. – Macedonia
Alessandro Magno e l’uomo senza Dio (A Murder in Macedon, 1997) di Paul Doherty

330-327 a.C. – Macedonia
Il soldato di Alessandro (The Afghan Campaign, 2006) di Steven Pressfield

III secolo a.C. – Egitto
La chioma di Berenice (Les cheveux de Bérénice, 2003) di Denis Guedj [Longanesi 2003] Traduzione di Fjodor B. Ardizzoia, Isabella C. Blum e Francesca Ioele

250 a.C. – Cartagine
Annibale (Hannibal, 1999) di Gisbert Haefs [Marco Tropea Editore 1999] Traduzione di Stefano Beretta e Giuseppe Cospito

230 a.C. – Cartagine
Il mercante di Cartagine (Hamilkars garten, 1999) di Gisbert Haefs [Marco Tropea 2000] Traduzione di Giuseppe Cospito

229 a.C. – Cartagine
La spada di Cartagine (Das Schwert von Karthago, 2005) di Gisbert Haefs [Marco Tropea, marzo 2008] Traduzione di Giuseppe Cospito

219 a.C. – Impero romano
Annibale (Pride of Carthage, 2005) di David Anthony Durham [Piemme 2006] Traduzione di Luciana Crepax

218 a.C. – Cartagine
Carthago. Annibale contro Scipione l’Africano (2009) di Franco Forte

II secolo a.C. – Cartagine
Gli ultimi giorni di Cartagine (El anillo de hierro, 2006) di Juan Carlos Martín Leroy [Newton Compton 2008] Traduzione di Cristina Minozzi

II secolo a.C. – Cartagine
Hannibal. Il conquistatore (Hannibal, 2005) di Ross Leckie [Newton Compton, gennaio 2011] Traduzione di Rosa Prencipe

105 a.C. – Impero romano
Silla (2006) di Davide Mosca

I secolo a.C. – Impero romano
I giorni del potere (The First Man in Rome, 1990) di Colleen McCullough

I secolo a.C. – Impero romano
I giorni della gloria (The Grass Crown, 1992) di Colleen McCullough

I secolo a.C. – Impero romano
I favoriti della fortuna (Fortune’s Favorites, 1993) di Colleen McCullough

I secolo a.C. – Impero romano
Le donne di Cesare (Caesar’s Women, 1996) di Colleen McCullough

I secolo a.C. – Impero romano
Cesare, il genio e la passione (Caesar, 1998) di Colleen McCullough

I secolo a.C. – Impero romano
Le Idi di Marzo (The October Horse, 2003) di Colleen McCullough

I secolo a.C. – Impero romano
Cleopatra (Antony and Cleopatra, 2007) di Colleen McCullough [Rizzoli, novembre 2007] Traduzione di AA.VV.

I secolo a.C. – Egitto
Io, Cleopatra 1. La regina e il condottiero (The Memoirs of Cleopatra, 1997) di Margaret George [Sperling&Kupfer, febbraio 1998] Traduzione di Linda Piera De Angelis

I secolo a.C. – Egitto
Io, Cleopatra 2. Il richiamo del Nilo (The Memoirs of Cleopatra, 1997) di Margaret George [Sperling&Kupfer, aprile 1998] Traduzione di Linda Piera De Angelis

I secolo a.C. – Egitto
Io, Cleopatra 3. Una passione fatale (The Memoirs of Cleopatra, 1997) di Margaret George [Sperling&Kupfer, maggio 1998] Traduzione di Linda Piera De Angelis

I secolo a.C. – Egitto
Il segreto di Cleopatra (Cleopatra’s Shadows, 2015) di Emily Holleman [Newton Compton, 24 marzo 2016] Traduzione di Alessandra Maestrini

I secolo a.C. – Impero romano
Le porte di Roma [Emperor 1] (The Gates of Rome, 2003) di Conn Iggulden [Piemme 2003] Traduzione di Barbara Piccioli

I secolo a.C. – Impero romano
Il soldato di Roma [Emperor 2] (The Death of Kings, 2004) di Conn Iggulden [Piemme 2004] Traduzione di Clara Nubile

I secolo a.C. – Impero romano
Cesare, padrone di Roma [Emperor 3] (The Field of Swords, 2004) di Conn Iggulden [Piemme 2005] Traduzione di Luciana Crepax

I secolo a.C. – Impero romano
La caduta dell’aquila [Emperor 4] (The Gods of War, 2006) di Conn Iggulden [Piemme 2006] Traduzione di Gianna Lonza

I secolo a.C. – Impero Romano
Il sangue dei fratelli (#) di Emma Pomilio [Mondadori]

I secolo a.C. – Impero Romano
Gli invincibili 1. Alla conquista del potere (2013) di Andrea Frediani [Newton Compton 2013]

I secolo a.C. – Impero Romano
Dictator 1. L’ombra di cesare (2010) di Andrea Frediani [Newton Compton 2010]

I secolo a.C. – Impero Romano
Dictator 2. Il nemico di cesare (2010) di Andrea Frediani [Newton Compton 2010]

I secolo a.C. – Impero Romano
Dictator 3. Il trionfo di cesare (2010) di Andrea Frediani [Newton Compton 2010]

I secolo a.C. – Impero Romano
Il centurione di Cesare (Caesar, 2007) di Gisbert Haefs [Marco Tropea, marzo 2009] Traduzione di Giuseppe Cospito

I secolo a.C. – Impero Romano
Il tocco di Venere (Venus Wurf, 2006), di Tanja Kinkel [Corbaccio, ottobre 2007] Traduzione di Leonella Basiglini

I secolo a.C. – Roma (Impero Romano)
Imperium [Cicerone 1] (Imperium, 2006) di Robert Harris [Mondadori, settembre 2006] Traduzione di Renato Pera

I secolo a.C. – Roma (Impero Romano)
Conspirata [Cicerone 2] (Lustrum, 2009) di Robert Harris [Mondadori, gennaio 2010] Traduzione di Stefano Viviani

I secolo a.C. – Roma (Impero Romano)
Mille baci, e ancora cento (2013) di Laura Sciolla [Mondadori 2013]

80 a.C. – Roma (Impero Romano)
Sangue su Roma [Roma Sub Rosa 1] (Roman Blood, 1991) di Steven Saylor [Nord, gennaio 2007] Traduzione di Fabrizia Villari Gerli

74 a.C. – Tracia (Impero Romano)
Spartacus il gladiatore (The Gladiator, 2012) di Ben Kane [Piemme, aprile 2013] Traduzione di Paolo Falcone

73 a.C. – Impero Romano
Spartacus (Spartacus, 1951) di Howard Fast [Mondadori 1959] Traduzione di Attilio Veraldi

73 a.C. – Impero Romano
Spartaco il gladiatore (2010) di Mauro Marcialis [Mondadori 2010]

73 a.C. – Roma (Impero Romano)
I gladiatori (The Gladiators, 1939) di Arthur Koestler [Il Saggiatore 2002] Traduzione di Giorgio Monicelli

72 a.C. – Roma (Impero Romano)
L’oro di Poseidone [Marco Didio Falco 5] (Poseidon’s Gold, 1992) di Lindsey Davis [Il Saggiatore 2003] Traduzione di Maria Elena Vaccarini

72 a.C. – Roma (Impero Romano)
Lo schiavo di Roma [Roma Sub Rosa 2] (Arms of Nemesis, 1992) di Steven Saylor [Nord, gennaio 2008] Traduzione di Fabrizia Villari Gerli

63 a.C. – Etruria (Impero Romano)
L’enigma di Catilina [Roma Sub Rosa 3] (Catilina’s Riddle, 1993) di Steven Saylor [Nord, aprile 2009] Traduzione di Fabrizia Villari Gerli

61 a.C. – Egitto
L’Aquila sul Nilo (2007) di Guido Cervo [Piemme 2007]

58 a.C. – Impero romano
Il druido di Cesare (Cäesars Druide, 1998) di Claude Cueni [Marco Tropea 2002] Traduzione di Giuseppe Cospito

56 a.C. – Roma (Impero Romano)
Delitto sul Palatino [Roma Sub Rosa 4] (The Venus Throw, 1995) di Steven Saylor [Nord, aprile 2010] Traduzione di Fabrizia Villari Gerli

55 a.C. – Britannia (Inghilterra)
La legione degli immortali (2010) di Massimiliano Colombo [Piemme 2010]

55 a.C. – Egitto
Cleopatra. La regina del Nilo (Cléopatre, 1957) di Michel Peyramaure [Rizzoli, gennaio 1998] Traduzione di Cristiana Borella e Francesco Campana

53 a.C. – Carre (Turchia)
La legione dimenticata (The Forgotten Legion, 2008) di Ben Kane [Piemme 2009] Traduzione di Tino Lamberti

52 a.C. – Margiana (Turkmenistan)
L’Aquila d’Oriente (The Silver Eagle, 2009) di Ben Kane [Piemme 2010] Traduzione di Paolo Falcone

52 a.C. – Roma (Impero Romano)
Omicidio sulla via Appia [Roma Sub Rosa 5] (Murder in the Appian Way, 1996) di Steven Saylor [Nord, luglio 2011] Traduzione di Fabrizia Villari Gerli

52 a.C. – Gallia
Keltia – Sul grande fiume (2006) di Angela Generali [Psiche e Aurora 2006]

48 a.C. – Roma (Impero Romano)
I figli di Roma (The Road to Rome, 2010) di Ben Kane [Piemme 2011] Traduzione di Paolo Falcone

44 a.C. – Roma (Impero Romano)
Idi di marzo (2008) di Valerio Massimo Manfredi [Mondadori, ottobre 2008]

34 a.C. – Alessandria d’Egitto
La luna di Cleopatra (Cleopatra’s Moon, 2011) di Vicky Alvear Shecter [Salani 2012] Traduzione di Raffaella Belletti

31 a.C. – Impero Romano
La dinastia. Il romanzo dei cinque imperatori (2012) di Andrea Frediani [Newton Compton 2012]

I secolo d.C. – Roma (Impero Romano)
Quo vadis? (Quo vadis, 1895) di Henryk Sienkiewicz

I secolo d.C. – Roma (Impero Romano)
Ben Hur (Ben Hur. A Tale of the Christ, 1880) di Lew Wallace [Newton Compton, 14 luglio 2016] Traduzione di Beatrice Boffito Serra

I secolo d.C. – Impero romano
Le pietre della Luna (1997) di Marco Buticchi

I secolo d.C. – Impero romano
Marco il romano (Valtakunnan Salaisuus, 1961) di Mika Waltari [Rizzoli 1961] Traduzione di Maria Gallone

I secolo d.C. – Impero romano
Lauso il cristiano (The Secret of the Kingdom, 1961) di Mika Waltari [Rizzoli 1967] Traduzione di Bruno Oddera

I secolo d.C. – Impero romano
Io, Claudio (I, Claudius, 1934) di Robert Graves

I secolo d.C. – Britannia (Impero Romano)
Roma alla conquista del mondo [Catone 2] (The Eagle’s Conquest, 2001), di Simon Scarrow [Newton Compton 2010] Traduzione di Annalisa Biasci e Milvia Faccia

I secolo d.C. – Palmira (Impero Romano)
Il centurione [Catone 8] (Centurion, 2007), di Simon Scarrow [Newton Compton 2010] Traduzione di Stefania Di Natale

I secolo d.C. – Creta (Impero Romano)
Il gladiatore [Catone 9] (The Gladiator, 2009), di Simon Scarrow [Newton Compton 2010] Traduzione di Roberto Lanzi e Lucia Mori

I secolo d.C. – Impero Romano
La legione [Catone 10] (The Legion, 2010), di Simon Scarrow [Newton Compton 2011] Traduzione di Roberto Lanzi

I secolo d.C. – Roma (Impero Romano)
Il pretoriano [Catone 11] (Praetorian, 2011), di Simon Scarrow [Newton Compton 2012] Traduzione di Roberto Lanzi

I secolo d.C. – Impero romano
Il mago e l’imperatrice. Il volto nascosto di Messalina (2010) di Claudia Salvatori [Mondadori, febbraio 2010]

I secolo d.C. – Tracia
Il Tribuno [Vespasiano 1] (Tribune of Rome, 2011) di Robert Fabbri [Newton Compton, febbraio 2012] Traduzione di Giampiero Cara

I secolo d.C. – Roma (Impero Romano)
Il grande gladiatore (2004) di Gordon Russell [Piemme 2004]

I secolo d.C. – Roma (Impero Romano)
La notte del gladiatore (2005) di Gordon Russell [Piemme 2005]

I secolo d.C. – Roma (Impero Romano)
I giorni del Colosseo (2007) di Gordon Russell [Piemme 2007]

I secolo d.C. – Roma (Impero Romano)
Il mago e l’imperatrice. Il volto nascosto di Messalina di Claudia Salvatori [Mondadori]

I secolo d.C. – Roma (Impero Romano)
Roma in fiamme. Nerone, principe di splendore e perdizione (2011) di Franco Forte

I secolo d.C. – Roma (Impero Romano)
Morte all’imperatore! (Caligula. The Tyranny of Rome, 2008) di Douglas Jackson

I secolo d.C. – Roma (Impero Romano)
La forza dell’onore (The Course of Honor, 1997) di Lindsey Davis [Marco Tropea 2009] Traduzione di Maria Elena Vaccarini

I secolo d.C. – Impero Romano
Il centurione (The Centurion, 1995) di John Stewart [Newton Compton, settembre 2001] Traduzione di Stefania Di Natale

I secolo d.C. – Impero Romano
La vendetta della IX (2012) di Armando Roggero [autoprodotto 2012]

I secolo d.C. – Impero Romano
De Ultimo. L’ultima battaglia del Centurione (2015) di Armando Roggero [autoprodotto 2015]

9 – Foresta di Teutoburgo (Impero romano)
Il centurione di Augusto (2005) di Guido Cervo [Piemme 2005]

9 – Foresta di Teutoburgo (Impero romano)
La notte di Roma (2008) di Emma Pomilio

9 – Foresta di Teutoburgo (Impero romano)
La battaglia di Teutoburgo (Give Me Back My Legion!, 2009) di Harry Turtledove [Fanucci, giugno 2009] Traduzione di Maurizio Nati

9 – Germania (Impero romano)
Le Aquile della guerra (Eagles at War, 2015) di Ben Kane [Newton Compton, 21 gennaio 2016] Traduzione di Marco Bisanti e Federica Gianotti Tabarin

14 – Impero Romano
La vendetta di Augusto di Roberto Genovesi [Newton Compton]

30 – Impero romano
L’amante di Pilato (Die Geliebte des Pilatus, 2004) di Gisbert Haefs

30 – Tracia
Il giustiziere di Roma [Vespasiano 2] (Rome’s Executioner, 2012) di Robert Fabbri [Newton Compton, febbraio 2013]

34 – Roma (Impero Romano)
Il generale di Roma [Vespasiano 3] (False God of Rome, 2013) di Robert Fabbri [Newton Compton, febbraio 2014]

41 – Germania (Impero Romano)
Il re della guerra [Vespasiano 4] (Rome’s Fallen Eagle, 2013) di Robert Fabbri [Newton Compton, febbraio 2015]

41 – Roma (Impero Romano)
Roma Arena Saga 1. La conquista di Simon Scarrow e T.J. Andrews [Newton Compton]

41 – Roma (Impero Romano)
Roma Arena Saga 2. La sfida di Simon Scarrow e T.J. Andrews [Newton Compton]

41 – Roma (Impero Romano)
Roma Arena Saga 3. La spada del gladiatore di Simon Scarrow e T.J. Andrews [Newton Compton]

42 – Roma (Impero Romano)
Roma Arena Saga 4. La rivincita di Simon Scarrow e T.J. Andrews [Newton Compton]

42 – Germania (Impero Romano)
Sotto l’Aquila di Roma [Catone 1] (Under the Eagle of Rome, 2000), di Simon Scarrow [Newton Compton 2009] Traduzione di Rosa Prencipe

43 – Britannia (Inghilterra)
Il segreto dell’imperatore (Claudius, 2009) di Douglas Jackson

44 – Britannia (Impero Romano)
La spada di Roma [Catone 3] (When the Eagle Hunts, 2002), di Simon Scarrow [Newton Compton 2011] Traduzione di Roberto Lanzi

44 – Britannia (Impero Romano)
Roma o morte [Catone 4] (The Eagle and the Wolves, 2003), di Simon Scarrow [Newton Compton 2012] Traduzione di Milvia Faccia

45 – Britannia (Impero Romano)
L’onore di Roma [Vespasiano 5] (Masters of Rome, 2014) di Robert Fabbri [Newton Compton, 4 febbraio 2016] Traduzione di Rosa Prencipe

52 – Britannia (Impero Romano)
Sotto un unico impero [Catone 13] (Brothers in Blood, 2014) di Simon Scarrow [Newton Compton, 29 ottobre 2015] Traduzione di Cristiana Giotti

60 – Impero romano
La guerra della Regina (Dreaming the Serpent Spear, 2006) di Manda Scott [Nord 2007] Traduzione di Elisa Villa

61 – Britannia (Inghilterra)
Il vessillo di porpora (2011) di Massimiliano Colombo [Piemme 2011]

62 – Pompei (Italia)
La congiura di Pompei (2008) di Gordon Russell [Piemme 2008]

63 – Britannia (Impero Romano)
Roma. La spia dell’Imperatore (Rome. The Emperor’s Spy, 2010), di M.C. Scott (Manda Scott) [Tre60, settembre 2012] Traduzione di Gianluigi Zuddas

69 – Impero romano
Circeo – La sfida degli dei (2007) di Valerio E. Pisani [Psiche e Aurora 2007]

70 – Palestina
Masada (1994) di Bruno Tacconi [Mondadori 1980]

70 – Gerusalemme
Jerusalem (2008) di Andrea Frediani [Newton Compton 2008]

70 – Impero romano
Le miniere dell’Imperatore [Marco Didio Falco 1] (The Silver Pigs, 1989) di Lindsey Davis [Il Giallo Mondadori n. 2360, 1994]; [Net 2002] Traduzione di Irene Piccinini

71 – Impero romano
Misteri imperiali [Marco Didio Falco 2] (Shadows in Bronze, 1990) di Lindsey Davis [Il Giallo Mondadori n. 2378, 1994] Traduzione di Maria Luisa Vesentini Ottolenghi; [Net 2002] Traduzione di Irene Piccinini

71 – Impero romano
La Venere di Rame [Marco Didio Falco 3] (Venus in Copper, 1991) di Lindsey Davis [Marco Tropea 2001] Traduzione di Maria Elena Vaccarini

71 – Impero romano
La mano di ferro [Marco Didio Falco 4] (The Iron Hand of Mars, 1992) di Lindsey Davis [Marco Tropea 2002] Traduzione di Maria Elena Vaccarini

71 – Giudea
L’inviato (The Inquest, 2005) di Stephen Dando-Collins

73 – Masada
Gli eroi di Masada (Masada, 1970) di Ernest K. Gann [Sperling & Kupfer 1983] Traduzione di Argia Micchettoni

79 – Pompei (Impero Romano)
Pompei (Pompeii, 2003) di Robert Harris [Mondadori 2003] Traduzione di Renato Pera

79 – Pompei (Impero Romano)
Gli ultimi giorni di Pompei (The Last Days of Pompeii, 1834) di Edward Bulwer-Lytton

79 – Siria
Il falso Nerone (Der falsche Nero, 1936) di Lion Feuchtwanger [Einaudi 1955] Traduzione di Gigliola Pasquinelli

96 – Impero Romano
L’ispanico (Los asesinos del emperador, 2011) di Santiago Posteguillo [Piemme, novembre 2013] Traduzione di Giuliana Calabrese

100 – Impero romano
L’imperatore (1993) di Rosario Magrì

II secolo – Impero romano
Memorie di Adriano, (Mémoires d’Hadrien, 1951) di Marguerite Yourcenar

II secolo – Britannia (Inghilterra)
L’Impero 1. La spada e l’onore di Anthony Riches [Newton Compton]

II secolo – Britannia (Inghilterra)
L’Impero 2. La battaglia dell’Aquila perduta di Anthony Riches [Newton Compton]

II secolo – Britannia (Inghilterra)
La vendetta dell’imperatore [Eagle 2] (The Silver Branch, 1957) di Rosemary Sutcliff [Mondadori, giugno 2012] Traduzione di Gianna Guidoni

101 – Dacia (Romania)
Un eroe per l’impero romano (2009) di Andrea Frediani [Newton Compton 2009]

117 – Britannia (Inghilterra)
L’aquila della 9ª Legione o L’aquila della IX Legione [Eagle 1] (The Eagle of the Ninth, 1954) di Rosemary Sutcliff [Janus 1973] Traduzione di Misio Tagliaferri
Dopo l’uscita del film “The Eagle” (2011) con Channing Tatum la Mondadori ristampa il romanzo come La legione scomparsa [Mondadori, agosto 2011] Traduzione di Gianna Guidoni

165 – Impero romano
La prima morte di Marco Aurelio (Roma. Der erste Tod der Mark Aurel, 2001) di Gisbert Haefs

167 – Impero Romano
L’Aquila di sabbia e di ghiaccio di Massimo Pietroselli [Mondadori]

194 – Ostia (Roma)
Il sale in bocca di Rosario Magrì [Mondadori]

III secolo – Impero romano
Il sole invincibile. Eliogabalo, il regno della libertà (2011) di Claudia Salvatori [Mondadori, aprile 2011]

III secolo – Impero romano
La statua d’oro (1984) di Rosario Magrì [Mondadori 1984]

III secolo – Impero Romano
Invictus. Costantino, l’imperatore guerriero (2012) di Simone Sarasso [Rizzoli 2012]

III secolo – Impero Romano
L’ultimo pretoriano [Roma Caput Mundi 1] (2016) di Andrea Frediani [Newton Compton, 3 marzo 2016]

III secolo – Impero Romano
L’ultimo Cesare [Roma Caput Mundi 2] (2016) di Andrea Frediani [Newton Compton, 26 maggio 2016]

235 – Impero Romano
Il trono di Cesare 1. Combatti per il potere (Throne of the Caesars 1. Iron and Rust, 2014) di Harry Sidebottom [Newton Compton, 9 ottobre 2014] Traduzione di Rosa Prencipe

238 – Africa (Impero Romano)
Il trono di Cesare 2. Il prezzo del potere (Throne of the Caesars 2. Blood and Steel, 2015) di Harry Sidebottom [Newton Compton, 19 novembre 2015] Traduzione di Rosa Prencipe

255 – Impero Romano
Fuoco a Oriente [Il Guerriero di Roma 1] (Warrior of Rome I. Fire in the East, 2008), di Harry Sidebottom [Newton Compton 2009] Traduzione di Susanna Scrivo

256 – Impero Romano
Il re dei re [Il Guerriero di Roma 2] (Warrior of Rome II. King of Kings, 2009), di Harry Sidebottom [Newton Compton 2010] Traduzione di Susanna Scrivo

260 – Mesopotamia (Impero Romano)
Sole bianco [Il Guerriero di Roma 3] (Warrior of Rome III. The Lion of the Sun, 2010), di Harry Sidebottom [Newton Compton 2011] Traduzione di Elisabetta Bertozzi

260 – Cina
L’impero dei draghi (2005) di Valerio Massimo Manfredi [Mondadori, marzo 2005]

262 – Impero Romano
Il silenzio della spada [Il Guerriero di Roma 4] (Warrior of Rome IV. The Caspian Gates, 2011), di Harry Sidebottom [Newton Compton 2012] Traduzione di Giampiero Cara

275 – Impero romano
Il legato romano (2002) di Guido Cervo [Piemme 2002]

276 – Impero romano
La legione invincibile (2003) di Guido Cervo [Piemme 2003]

280 – Impero romano
L’onore di Roma (2004) di Guido Cervo [Piemme 2004]

IV secolo – Impero romano
Giuliano (Julian, 1964) di Gore Vidal

IV secolo – Impero romano
La battaglia ai confini del mondo [Tramonto dell’Impero 1] (War at the Edge of the World, 2015) di Ian Ross [7 luglio 2016] Traduzione di Maria Pia Smiths-Jacob

355 – Impero d’Oriente
Draco. L’ombra dell’Imperatore (2012) di Massimiliano Colombo [Piemme 2012]

369 – Britannia
La pietra del cielo [Cronache di Camelot 1] (The Skystone, 1996) di Jack Whyte [Piemme 1998] Traduzione di Susanna Bini

378 – Adrianopoli (Tracia)
Le mura di Adrianopoli (2006) di Guido Cervo [Piemme 2006]

378 – Adrianopoli (Tracia)
Danubio rosso. L’alba dei barbari (2011) di Alessandro Defilippi

387 – Britannia
La spada che canta [Cronache di Camelot 2] (The Singing Sword, 1996) di Jack Whyte [Piemme 1999] Traduzione di Susanna Bini

391 – Alessandria d’Egitto
Ipazia. Vita e sogni di una scienziata del IV secolo (2004) di Adriano Petta e Antonino Colavito

V secolo – Irlanda
Il cavaliere irlandese (I am of Irelaunde, 2000) di Juilene Osborne-McKnight [Piemme 2002] Traduzione di Patrizia Bagatti

V secolo – Britannia
La stirpe dell’Aquila [Cronache di Camelot 3] (The Eagles’ Brood, 1997) di Jack Whyte [Piemme 1999] Traduzione di Susanna Bini

V secolo – Britannia
Il sogno di Merlino [Cronache di Camelot 4] (The Saxon Shore, 1998) di Jack Whyte [Piemme 2000] Traduzione di Susanna Bini

V secolo – Britannia
Il forte sul fiume [Cronache di Camelot 5] (The Sorcerer Part 1: The Fort at River’s Bend, 1999) di Jack Whyte [Piemme 2001] Traduzione di Gianna Lonza

V secolo – Britannia
Il segno di Excalibur [Cronache di Camelot 6] (The Sorcerer Part 2: Metamorphosis, 1999) di Jack Whyte [Piemme 2002] Traduzione di Gianna Lonza e Franca Genta Bonelli

V secolo – Britannia
Le porte di Camelot [Cronache di Camelot 7] (Uther 1, 2001) di Jack Whyte [Piemme 2003] Traduzione di Annalisa Carena

V secolo – Britannia
La donna di Avalon [Cronache di Camelot 8] (Uther 2, 2001) di Jack Whyte [Piemme 2003] Traduzione di Annalisa Carena

V secolo – Britannia
La grotta di cristallo [Arthurian Saga 1] (The Crystal Cave, 1970) di Mary Stewart [Rizzoli 1976] Traduzione di Gioia Angiolillo Zannino

V secolo – Britannia
Le grotte nelle montagne [Arthurian Saga 2] (The Hollow Hills, 1973) di Mary Stewart [Rizzoli 1978] Traduzione di Marina Valente

V secolo – Britannia
L’ultimo incantesimo [Arthurian Saga 3] (The Last Enchantment, 1979) di Mary Stewart [Rizzoli 1981] Traduzione di Bruno Oddera

V secolo – Britannia
Il giorno fatale [Arthurian Saga 4] (The Wicked Day, 1983) di Mary Stewart [Rizzoli 1985] Traduzione di Marina Valente Braschi

V secolo – Britannia
Il principe e il pellegrino [Arthurian Saga 5] (The Prince and the Pilgrim, 1995) di Mary Stewart [Rizzoli 1996] Traduzione di Simonetta Mustari

V secolo – Impero romano
Imperator (2008) di Giulio Castelli

V secolo – Isola di Philae (Egitto)
Per amore di Iside (Pour l’amour de Philæ, 1990) di Christian Jacq [Bompiani, ottobre 1997] Traduzione di Sergio Claudio Perroni

433-454 – Impero romano
La collera di Attila (La cólera de Atila, 2005) di José Luis Rodríguez del Corral [Piemme 2007] Traduzione di Silvia Sichel

448 – Impero romano
Anno Domini 448 (At the Ruin of the World, 2015) di John Henry Clay [Newton Compton, 30 giugno 2016] Traduzione di Francesca Noto

451 – Impero romano
Il segno di Attila (2005) di Guido Cervo [Piemme 2005]

455 – Britannia
L’ultimo soldato dell’Impero [Eagle 3] (The Lantern Bearers, 1959) di Rosemary Sutcliff [Mondadori, giugno 2013] Traduzione di Alessandra Guidoni

458 – Impero romano
Gli ultimi fuochi dell’impero romano (2009) di Giulio Castelli

476 – Impero romano
476 A.D. L’ultimo imperatore (2010) di Giulio Castelli

476 – Italia
L’ultima legione (2002) di Valerio Massimo Manfredi [Mondadori 2002]

VI secolo d.C. – Costantinopoli
Belisario (Belisario, 1938) di Robert Graves

568 – Italia del Nord
I Longobardi 1. La grande marcia (2011) di Sabina Colloredo [Fanucci, maggio 2011]

568 – Italia del Nord
I Longobardi 2. Il re solo (2012) di Sabina Colloredo [Fanucci, febbraio 2012]

VII secolo – Italia
Il Longobardo (2004) di Marco Salvador [Piemme 2004]

664 – Roma (Italia)
Un sudario per il vescovo (Shroud for the Archbishop, 1998) di Peter Tremayne

751 – Italia
La vendetta del Longobardo (2005) di Marco Salvador [Piemme 2005]

854 – Roma (Italia)
La papessa (Pope Joan, 1996) di Donna Woolfolk Cross

X secolo – Svezia
Mangiatori di morte (Eaters of the Dead, 1976) di Michael Crichton [Garzanti 1977] Traduzione di Ettore Capriolo

932 – Italia
L’ultimo Longobardo di Marco Salvador [Piemme 2006]

999 – Europa
Anno Mille – L’ultima apocalisse (The Last Apocalypse, 1998) di James Reston

1001 – Groenlandia
Il vichingo (Viking 1. Odinn’s Child, 2005) di Tim Severin [Piemme 2005] Traduzione di Benedetta Marietti

1019 – Mar Baltico
La vendetta del vichingo (Viking 2. Sworn Brother, 2005) di Tim Severin [Piemme 2006] Traduzione di Gianna Lonza

1021 – Londra (Inghilterra)
Medicus (The Physician, 1986) di Noah Gordon [Mondadori 1988] Traduzione di Paola Tornaghi

1035 – Costantinopoli
L’ultimo guerriero (Viking 3. King’s Man, 2005) di Tim Severin [Piemme 2007] Traduzione di Gianni Lonza

1040 – Sicilia (Italia)
Il velo di Agata (2008) di Chiara Aurora Giunta [Neri Pozza 2008]

1046 – Mantova (Italia)
Matilde (2015) di Rita Coruzzi [Piemme, maggio 2015]

1052 – Barcellona (Spagna)
Il signore di Barcellona (Te daré la tierra, 2008) di Chufo (José) Lloréns [Mondadori 2010] Traduzione di Pierpaolo Marchetti

1066 – Hastings (Inghilterra)
Il vento di Hastings (The Wind from Hastings, 1978) di Morgan Llywelyn

1069 – Barcellona (Spagna)
Mare di fuoco (Mar de fuego, 2011) di Chufo (José) Lloréns [Mondadori 2011] Traduzione di Gabriella De Fina e Federica Niola

1077 – Emilia (Italia)
Il tesoro del Bigatto (1981) di Giuseppe Pederiali [Rusconi 1981]

1091 – Italia
La spada longobarda – A.D. 1091 (2007) di Angela Generali [Psiche e Aurora 2007]

1096 – Bisanzio (Turchia)
Mosaico d’ombre (The Mosaic of Shadows, 2004) di Tom Harper [Longanesi 2005; Fabbri 2014] Traduzione di Marina Visentin

1096 – Francia
Il giullare (The Jester, 2003) di James Patterson e Andrew Gross [Corbaccio 2003] Traduzione di Elisa Frontori

1096-1099 – Francia-Terra Santa
Il Templare. I segreti della Città Santa (The Templar, 2007) di Paul Doherty [Newton Compton 2008] Traduzione di Milvia Faccia

1099 – Gerusalemme
I signori della guerra. Il crociato infedele (2014) di Davide Mosca [Rizzoli 2014]

XII secolo – Europa
Addio, mia unica (Adieu, mon unique, 2000) di Antoine Audouard [Guanda 2001] Traduzione di Francesco Bruno

XII secolo – Terrasanta
Il signore delle Crociate. È nato un guerriero di Jack Hight [Newton Compton]

XII secolo – Asia
Il figlio della steppa [La stirpe di Gengis Khan 1] (Wolf of the Plains, 2007) di Conn Iggulden [Piemme 2007] Traduzione di Alessandra Roccato

XII secolo – Oxford (Inghilterra)
La rosa e il serpente (The Death Alaze, 2008) di Ariana Franklin [Piemme 2008] Traduzione di Maria Clara Pasetti

1106 – Venezia (Italia)
La pietra per gli occhi (2015) di Roberto Tiraboschi [Edizioni e/o]

1120-1135 – Inghilterra
Una luce sulla strada per Woodstock (A Rare Benedectine, 1989) di Ellis Peters [Longanesi 2005] Traduzione di Elsa Pelitti

1138 – Shrewsbury (Inghilterra)
Un cadavere di troppo (One Corpse Too Many, 1979) di Ellis Peters [TEA 1990] Traduzione di Elsa Pelitti

1138 – Shrewsbury (Inghilterra)
Il cappuccio del monaco (Monk’s Hood, 1980) di Ellis Peters [TEA 1992] Traduzione di Riccardo Valla

1139 – Shrewsbury (Inghilterra)
La fiera di San Pietro (Saint Peter’s Fair, 1981) di Ellis Peters [TEA 1992] Traduzione di Elsa Pelitti

1139 – Shrewsbury (Inghilterra)
La vergine nel ghiaccio (The Virgin in the Ice, 1982) di Ellis Peters [TEA 1993] Traduzione di Elsa Pelitti

1140 – Shrewsbury (Inghilterra)
Il novizio del diavolo (The Devil’s Novice, 1983) di Ellis Peters [Longanesi 1992] Traduzione di Monica Zardoni

1140 – Shrewsbury (Inghilterra)
Il rifugiato dell’abbazia (The Sanctuary Sparrow, 1983) di Ellis Peters [TEA 1993] Traduzione di Riccardo Valla

1141 – Chartres (Francia)
Blu sangue (Bleu sang, 2000) di Viviane Moore [TEA 2005] Traduzione di Tommaso Gorni

1141 – Shrewsbury (Inghilterra)
I due prigionieri (Dead Man’s Ransom, 1984) di Ellis Peters [Longanesi 1993] Traduzione di Elsa Pelitti

1141 – Shrewsbury (Inghilterra)
Il pellegrino dell’odio (The Pilgrim of Hate, 1984) di Ellis Peters [Longanesi 1994] Traduzione di Elsa Pelitti

1141 – Shrewsbury (Inghilterra)
Mistero doppio (An Excellent Mystery, 1985) di Ellis Peters [Longanesi 1995] Traduzione di Elsa Pelitti

1141 – Shrewsbury (Inghilterra)
Il corvo dell’Abbazia (The Ravin in the Foregate, 1986) di Ellis Peters [Longanesi 1996] Traduzione di Elsa Pelitti

1143 – Shrewsbury (Inghilterra)
L’apprendista eretico (The Heretic’s Apprentice, 1989) di Ellis Peters [Longanesi 2000] Traduzione di Elsa Pelitti

1144 – Shrewsbury (Inghilterra)
Un sacrilegio per fratello Cadfael (The Holy Thief, 1992) di Ellis Peters [Longanesi 2003] Traduzione di Elsa Pelitti

1150-1167 – Svezia
Il romanzo delle Crociate. Il Templare (Vägen till Jerusalem, 1998) di Jan Guillou [Corbaccio 2002] Traduzione di Katia De Marco

1161 – Catalogna (Spagna)
La cattedrale del mistero. Il segreto della reliquia maledetta (Rere els murs, 2009) di Núria Esponellà [Tre60 2013] Traduzione di Simone Bertelegni

1176 – Legnano (Italia) – Alberto da Giussano
La compagnia della morte (2009) di Franco Forte [Mondadori 2009]

1176 – Inghilterra
Le reliquie dei morti (Grave Goods, 2009) di Ariana Franklin [Piemme 2010] Traduzione di Maria Clara Pasetti

1177-1187 – Svezia / Palestina
Il romanzo delle Crociate. Il Saladino (Tempelriddaren, 1999) di Jan Guillou [Corbaccio 2003] Traduzione di Laura Cangemi

1178 – Inghilterra
L’eretica (A Murderous Procession, 2010) di Ariana Franklin [Piemme, settembre 2011] Traduzione di Maria Clara Pasetti

1185 – Palermo (Italia)
La sposa normanna (2005) di Carla Maria Russo

1187 – Medio Oriente
Il crociato (1983) di Renato Besana e Marcello Staglieno [Rizzoli, ottobre 1983]

1188-1189 – Germania
La pergamena maledetta (Pergamentum, 2009) di Heike Koschyk [Newton Compton 2012] Traduzione di Floriana Pagano

1190-1229 – Sicilia (Italia)
L’ultima rosa (2007) di Francesco Dessolis [autopubblicazione 2007]

1192-1210 – Svezia
Il romanzo delle Crociate. La badessa (Riket vid vägens slut, 2000) di Jan Guillou [Corbaccio 2003] Traduzione di Katia De Marco

1200 – Firenze (Italia)
Il Cavaliere del Giglio (2007) di Carla Maria Russo [Piemme 2007]

1210-1250 – Svezia
Il romanzo delle Crociate. L’erede del templare (Arvet efter Arn, 2001) di Jan Guillou [Corbaccio 2005] Traduzione di Katia De Marco

XIII secolo – Europa
Il mercante di lana (2001) di Valeria Montaldi [Piemme 2001]

XIII secolo – Francia
Jordan Viach, il Cataro (2005) di Daniele Garella [Il Punto d’Incontro 2005; Hachette 2006]

XIII secolo – Asia
Il volo dell’aquila [La stirpe di Gengis Khan 2] (Lords of the Bow, 2008) di Conn Iggulden [Piemme 2008] Traduzione di Gianna Lonza

XIII secolo – Asia
Il popolo d’argento [La stirpe di Gengis Khan 3] (Bones of the Hills, 2008) di Conn Iggulden [Piemme 2009] Traduzione di Alessandra Roccato

XIII secolo – Asia
La città bianca [La stirpe di Gengis Khan 4] (Empire of Silver, 2010) di Conn Iggulden [Piemme 2011] Traduzione di Alessandra Roccato

XIII secolo – Asia
Il signore delle pianure [La stirpe di Gengis Khan 5] (Conqueror, 2011) di Conn Iggulden [Piemme 2012] Traduzione di Alessandra Roccato

XIII secolo – Italia
Lo stupore del mondo (2009) di Cinzia Tani [Mondadori, aprile 2009]

1204 – Bisanzio (Turchia)
Baudolino (2000) di Umberto Eco [Bompiani 2000]

1226 – Milano (Italia)
Il Signore del Falco (2003) di Valeria Montaldi [Piemme 2003]

1239 – Salerno (Italia)
Il regolo imperfetto. Intrighi e alchimie alla Scuola Medica Salernitana (2015) di Carmine Mari [Atmosphere Libri 2015]

1246 – Milano (Italia)
Il monaco inglese (2006) di Valeria Montaldi [Piemme 2006]

1257 – Treviso (Italia)
La palude degli eroi (2009) di Marco Salvador [Piemme 2009]

1260 – Colonia (Germania)
Il diavolo nella cattedrale (Tod und Teufel, 1995) di Frank Schätzing [Nord 2006] Traduzione di Emanuela Cervini

1284 – Scozia (Inghilterra)
Il rinnegato (Robert the Bruce, o The Renegade, 2012) di Jack Whyte [Piemme, dicembre 2013] Traduzione di Alessandra Roccato, Grandi & Associati

1291 – Europa
I cavalieri dell’Aquila Bianca (1996) di Angela P. Fassio [Nord 1996]

1295 – Ascoli Piceno (Italia)
La tomba del templare (2015) di Fabio Tardini [Fazi 2015]

1297 – Edimburgo (Inghilterra)
La taverna delle ombre (A Trust Betrayed, 2000) di Candace Robb

XIV secolo – Inghilterra
L’anno del contagio (Doomsday Book, 1992) di Connie Willis [Nord 1994] Traduzione di Annarita Guarnieri

XIV secolo – Europa
La miniera del Templare (Moorland Hanging, 1996) di Michael Jecks

XIV secolo – Asia
Il filo di seta (1999) di Carlo Sgorlon

XIV secolo – Barcellona (Spagna)
La cattedrale del mare (La catedral del mar, 2006) di Ildefonso Falcones

1300 – Firenze (Italia)
Trilogia di Dante Alighieri (2005) di Giulio Leoni

1300 – Inghilterra
Il Leone e il Corvo (The Lion and the Crow, 2015) di Eli Easton [Dreamspinner Press 2016] Traduzione di Victor Millais

1306 – Inghilterra
I fuochi di Green Hall (1997) di Rosangela Foti

1307 – Francia
La fine dei Templari (Der Untergang der Templer, 1992) di Andreas Beck

1313 – Parigi (Francia)
Il segreto dello speziale (L’apothicaire, 2011) di Henri Loevenbruck [Rizzoli 2013] Traduzione di Maria Vidale

1315 – Spagna
Iacobus (Iacobus, 2000) di Matilde Asensi

1320 – Barcellona (Spagna)
Il mercante di stoffe (El mercader, 2012) di Coia Valls [Sperling & Kupfer, marzo 2013] Traduzione di Hado Lyria

1327 – Italia Settentrionale
Il nome della rosa (1980) di Umberto Eco

1327 – Venezia (Italia)
La prigioniera del silenzio (2013) di Valeria Montaldi [Rizzoli 2013]

1327 – Kingsbridge (Inghilterra)
Mondo senza fine (World Without End, 2007) di Ken Follett [Mondadori 2007] Traduzione di Nicoletta Lamberti, Stefania Bertola, Annamaria Biavasco, Adriana Colombo e Paola Frezza Pavese

1328 – Verona (Italia)
L’erede degli dei (2010) di Marco Salvador [Piemme 2010]

1342 – Francia
L’arciere del re (Harlequin, 2000) di Bernard Cornwell

1346 – Inghilterra / Francia
Il cavaliere nero (Vagabond, 2002) di Bernard Cornwell

1347 – Inghilterra / Francia
La Spada e il Calice (Heretic, 2003) di Bernard Cornwell

1348 – Cambridge (Inghilterra)
La morte entra a Cambridge (A Plague on Both Your Houses, 1996) di Susanna Gregory

1350 – Cambridge (Inghilterra)
La setta di Cambridge (An Unholy Alliance, 1997) di Susanna Gregory

1363 – York (Inghilterra)
La rosa del farmacista [Owen Archer 1] (The Apothecary Rose, 1993) di Candace Robb [Piemme 2000] Traduzione di Gianna Lonza

1363 – Praga (Repubblica Ceca)
Adventus Antichristi (#) di Armando Comi

1365 – York (Inghilterra)
Il segreto della cappella [Owen Archer 2] (The Lady Chapel, 1994) di Candace Robb [Piemme 2000] Traduzione di Amedeo Romeo

1366 – York (Inghilterra)
La reliquia rubata [Owen Archer 3] (The Nun’s Tale, 1995) di Candace Robb [Piemme 2000] Traduzione di Amedeo Romeo

1367 – York (Inghilterra)
La donna del fiume [Owen Archer 4] (The King’s Bishop, 1996) di Candace Robb [Piemme 2001] Traduzione di Amedeo Romeo

1369 – York (Inghilterra)
La morte nera [Owen Archer 5] (The Riddle of St. Leonard’s, 1997) di Candace Robb [Piemme 2002] Traduzione di Amedeo Romeo

1370 – York (Inghilterra)
Il borgo insanguinato [Owen Archer 6] (A Gift of Sanctuary, 1998) di Candace Robb [Piemme 2003] Traduzione di Amedeo Romeo

1370 – York (Inghilterra)
I delitti della cattedrale [Owen Archer 7] (A Spy for the Redeemer, 1999) di Candace Robb [Piemme 2005] Traduzione di Anna Crespi Bortolini

1371 – York (Inghilterra)
Il cavaliere assassinato [Owen Archer 8] (Cross-Legged Knight, 2002) di Candace Robb [Piemme 2006] Traduzione di Grazia Rusticali

1372 – York (Inghilterra)
La croce degli innocenti [Owen Archer 9] (The Guilt of Innocents, 2007) di Candace Robb [Piemme 2009] Traduzione di Denise Silvestri

1373 – York (Inghilterra)
La veglia dei sospetti [Owen Archer 10] (A Vigil of Spies, 2008) di Candace Robb [Piemme 2010] Traduzione di Cristina Cortellaro

XV secolo – Giappone
Shogun (Shogun, 1975) di James Clavell [Sonzogno 1978] Traduzione di Grazia Lanzillo

XV secolo – Milano (Italia)
La duchessa di Milano (Duchess of Milan, 1992) di Michael Ennis [Longanesi 1992] Traduzione di Roberta Rambelli

XV secolo – Inghilterra
L’occhio del labirinto (A Maze of Murders, 2003) di C.L. Grace

XV secolo – Ucraina
Taras Bul’ba (Taras Bul’ba, 1835) di Nikolaj V. Gogol’

XV secolo – Francia (Jacques Cœur)
L’uomo dei sogni (Le grand Coeur, 2011) di Jean-Christophe Rufin [edizioni e/o 2013] Traduzione di Alberto Bracci Testasecca

1403 – Via della Seta (Asia) – Tamerlano (Timur)
Il signore della paura. Tre cavalieri verso la Samarcanda di Tamerlano (2007) di Franco Cardini [Mondadori 2007]

1410 – Germania
La meretrice di Costanza (Die Wanderhure, 2004) di Iny Lorentz (Iny Klocke ed Elmar Wohlrath) [Neri Pozza 2014] Traduzione di Berta Maria Pia Smiths-Jacob

1415 – Inghilterra / Francia
L’arciera di Azincourt (Azincourt, 2008) di Bernard Cornwell

1422 – Francia
La colubrina, ovvero L’assedio della fortuna (La couleuvrine, 1994) di Michel Tournier [Salani 2000] Traduzione di Francesco Bruno

1427 – Valle di Camprodon (Spagna)
Amore proibito (Amor prohibit, 2015) di Coia Valls [Sperling&Kupfer 2016] Traduzione di Amaranta Sbardella

1453 – Costantinopoli
Gli ultimi giorni di Costantinopoli, o La caduta di Costantinopoli, o Costantinopoli. Ultimo atto (The Fall of Constantinople 1453, 1965) di Steven Runciman [Piemme, 1997; 2001; 2016] Traduzione di Maria Luisa Rotondi De Luigi

1459 – Bruges (Belgio)
L’apprendista delle Fiandre [Niccolò 1] (Niccolo Rising, 1986) di Dorothy Dunnett [Corbaccio 1992] Traduzione di Donatella Zanetti Ongaro

1463 – Milano (Italia)
La bastarda degli Sforza (2015) di Carla Maria Russo [Piemme, marzo 2015]

1464 – Trebisonda (Turchia)
La primavera dell’Ariete [Niccolò 2] (The Spring of the Ram, 1987) di Dorothy Dunnett [Corbaccio 1996] Traduzione di Lidia Perria

1464 – Cipro
Stirpe di scorpioni [Niccolò 3] (Race of Scorpions, 1989) di Dorothy Dunnett [Corbaccio 1997] Traduzione di Lidia Perria

1468 – Africa
Scaglie d’oro [Niccolò 4] (Scales of Gold, 1991) di Dorothy Dunnett [Corbaccio 1998] Traduzione di Emanuela Frassi

1471 – Edimburgo (Inghilterra)
Caccia all’unicorno [Niccolò 5] (The Unicorn Hunt, 1993) di Dorothy Dunnett [Corbaccio 1999] Traduzione di Emanuela Frassi

1471 – Canterbury (Inghilterra)
Il libro delle ombre (The Book of Shadows, 1996) di C.L. Grace

1471 – Canterbury (Inghilterra)
L’occhio di Dio (The Eye of God, 1994) di C.L. Grace

1471 – Canterbury (Inghilterra)
Il pittore di Canterbury (The Merchat of Death, 1995) di C.L. Grace

1471 – Inghilterra
La tessitrice di arazzi (Figures in Silk, 2009) di Vanora Bennett

1473 – Islanda
Il patto dei leoni [Niccolò 6] (To Lie with Lions, 1995) di Dorothy Dunnett [Corbaccio 2000] Traduzione di Emanuela Frassi

1474 – Crimea
A est di Bisanzio [Niccolò 7] (Caprice and Rondo, 1997) di Dorothy Dunnett [Corbaccio 2001] Traduzione di Emanuela Frassi

1477 – Scozia (Inghilterra)
Gemelli [Niccolò 8] (Gemini, 2000) di Dorothy Dunnett [Corbaccio 2002] Traduzione di Emanuela Frassi

1481 – Spagna
Per mare e per terra (By Fire, by Water, 2010) di Mitchell J. Kaplan [Neri Pozza 2011] Traduzione di Chiara Brovelli

1482 – Firenze (Italia)
La ladra della Primavera (The Botticelli Secret, 2010) di Marina Fiorato [Nord 2011] Traduzione di Claudia Lionetti

1486 – Italia
Il mistero del cavaliere (2014) di Lorenzo Del Boca e Giuseppe Ruga [Piemme, maggio 2014]

1492 – Roma (Italia)
Il romanzo perduto dei Borgia (Poison, 2010; The Borgia Betrayal, 2011; The Borgia Mistress, 2012) di Sara Poole [Newton Compton 2013] Traduzioni di (in ordine) Anna Ricci, Elisianna Rodi e Francesca Noto

1492-1501 – Roma (Italia)
Sangue e onore. I Borgia (Blood and Beauty. The Borgias, 2013) di Sarah Dunant [Neri Pozza 2013] Traduzione di Maddalena Togliani

1494-1525 – Italia
Armi e Amori (2009) di Francesco Dessolis

1498 – Firenze (Italia)
La vendetta di Machiavelli (Les Larmes de Machiavel, 2003) di Raphaël Cardetti

1498 – Venezia (Italia)
L’apprendista di Venezia (The Book of Unholy Mischief, 2009) di Elle Newark

XVI secolo – Italia e Mar Mediterraneo
Pedro Navarro e i corsari del Tirreno (2010) di Massimiliano Santini

XVI secolo – Europa
L’ultimo crociato (The Last Crusader, 2001) di Louis de Wohl

XVI secolo – Istanbul (Turchia)
La magnifica dell’harem (La magnifique, 2002) di Isaure de Saint Pierre

XVI secolo – Londra (Inghilterra)
L’altra donna del re (The Other Boleyn Girl, 2001) di Philippa Gregory

XVI secolo – Londra (Inghilterra)
L’amante della regina vergine (The Virgin’s Lover, 2004) di Philippa Gregory

XVI secolo – Francia
Un enigma color porpora (Die Purpurlinie, 2002) di Wolfram Fleischhauer

XVI secolo – Roma (Italia)
Il sangue degli Orsini (2003) di Emilia Bernardini

XVI secolo – Inghilterra
Il bastardo della regina (The Queen’s Bastard, 1999) di Robin Maxwell

XVI secolo – Venezia (Italia)
Delitto al casìn dei nobili (2005) di Alda Monico

XVI secolo – Europa
Q (Q, 2000) di Luther Blissett

XVI secolo – Europa
L’ultima regina (The Last Queen, 2006) di C.W. Gortner [Corbaccio 2009] Traduzione di Valeria Galassi

1500 – Sudamerica – Cile
Inés dell’anima mia (#) di Isabel Allende

1503 – Gorizia
Il labirinto occulto (2013) di Luca Filippi [Leone 2013]

1504 – Firenze (Italia)
Le ossa di Dio (2007) di Leonardo Gori

1509 – Salamanca (Spagna)
Il cardinale nero (La cátedra de la calavera, 2010) di Margarita Torres [Newton Compton, luglio 2013] Traduzione di Fabio Bernabei

1510 – Schwäbisch Hall (Germania)
La strega di sale (Die Tochter des Salzsieder, 2000) di Ulrike Schweikert [Imprimatur 2015] Traduzione di Claudia Crivellaro

1517 – Inghilterra
Gli artigli del diavolo (The White Rose Murders, 1991) di Paul Doherty

1519 – Messico
Il sangue di Montezuma (The Dark Virgin, 2001) di Oakland Ross

1521 – Worms (Germania)
La congiura dei potenti (2014) di Carlo A. Martigli [Longanesi 2014]

1521 – Inghilterra
Il calice avvelenato (The Poisoned Chalice, 1992) di Paul Doherty

1522 – Inghilterra
Gli assassini del Graal (The Grail Murders, 2005) di Paul Doherty

1527-1589 – Francia
Le confessioni di Caterina de’ Medici (The Confessions of Catherine De Medici, 2010) di C.W. Gortner [Corbaccio 2011] Traduzione di Valeria Galassi

1527 – Vienna
Il Re Pescatore (The Drawing of the Dark, 1979) di Tim Powers

1527 – Roma (Italia)
Vita di Pantasilea (2012) di Luca Romano [Neri Pozza 2012]

1528 – Firenze (Italia)
La nascita di Venere (The Birth of Venus, 2003) di Sarah Dunant [Marco Tropea 2005; Neri Pozza 2014] Traduzione di Fenisia Giannini

1535 – Europa
L’incisore di Lione (2005) di Antonio Orejudo

1536 – Inghilterra
Il boia francese (The French Executioner, 2001) di C.C. Humphreys

1537 – Inghilterra
L’enigma del gallo nero (Dissolution, 2003) di C.J. Sansom

1540 – Londra (Inghilterra)
La scomparsa del fuoco greco (Dark Fire, 2004) di C.J. Sansom

1540-1565 – Ungheria, Malta
Religion (The Religion, 2006) di Tim Willocks

1541 – Londra, York (Inghilterra)
Il segreto della Torre di Londra (Sovereign, 2006) di C.J. Sansom

1543 – Londra (Inghilterra)
La mossa della Regina (Queen’s Gambit, 2013) di Elizabeth Fremantle [Mondadori, marzo 2014] Traduzione di M. Faimali

1543-1576 – Inghilterra
L’uomo dagli occhi glauchi (2010) di Patrizia Debicke van der Noot [Corbaccio 2010]

1545 – Provenza (Francia)
L’inchiesta di Messer Dieu (Le sieur Dieu, 1998) di Franz-Olivier Giesbert

1545-1546 – Inghilterra e Italia
L’uomo dagli occhi glauchi (#, 2010) di Patrizia Debicke van der Noot

1565 – Inghilterra
Il ladro di anime (The Soul Slayer, 1998) di Paul Doherty

1565 – Venezia (Italia)
La reliquia di Costantinopoli (2015) di Paolo Malaguti [Neri Pozza 2015]

1566 – Francia
Profezia finale (The Prophecy, 2009) di Chris Kuzneski [Tre60 2012]

1570 – Dordogna (Francia)
Il gatto di Montaigne (When I am Playing with My Cat, How do I Know She is Not Playing With Me? Montaigne and Being in Touch with Life, 2011) di Saul Frampton [Guanda 2014] Traduzione di Elisa Banfi

1570 – Ferrara (Italia)
Le notti al Santa Caterina (Sacred Hearts, 2009) di Sarah Dunant [Neri Pozza 2009] Traduzione di Massimo Ortelio

1572 – Parigi (Francia)
Il libraio notturno (L’enfant des livres, 2009) di François Foll

1587-1588 – Firenze (Italia)
La gemma del cardinale (2008) di Patrizia Debicke van der Noot [Corbaccio 2008]

1589 – Genova (Italia)
Il guaritore di maiali (2006) di Lorenzo Beccati [Fratelli Frilli 2006; Kowalski 2007]

1589 – Genova (Italia)
Il mistero degli incurabili (2008) di Lorenzo Beccati [Kowalski 2008]

1592 – Inghilterra
Il persecutore (Revenger, 2010) di Rory Clements [Piemme 2011] Traduzione di Gianna Lonza

1597 – Toscana (Italia)
L’oro dei Medici (2007) di Patrizia Debicke van der Noot [Corbaccio 2007]

1599 – Costantinopoli (Turcia)
Il giardino delle favorite (The Aviary Gate, 2008) di Katie Hickman [Garzanti 2008] Traduzione di Sara Caraffini

XVII secolo – Persia
Il sangue dei fiori (Traduzione di Chiara Spallino Rocca, 2007) di Anita Amirrezvani [Mondadori 2007] Traduzione di Chiara Spallino Rocca

1600 – Giappone
Il samurai bianco (#, 2005) di Carlos León Monteverde

1601 – Genova (Italia)
Pietra è il mio nome (2014) di Lorenzo Beccati [Nord 2014]

1623 – Spagna
Capitano Alatriste (El capitan Alatriste, 1996) di Arturo Pérez-Reverte

1624 – Spagna
Purezza di sangue (Limpieza de sangre, 1997) di Arturo Pérez-Reverte

1625 – Spagna
Il sole di Breda (El sol de Breda, 1998) di Arturo Pérez-Reverte

1630 – Germania
Magdeburg – L’eretico (2005) di Alan D. Altieri

1631 – Germania
Magdeburg – La furia (2006) di Alan D. Altieri

1632 – India
La principessa indiana (Shadow Princess, 2010) di Indu Sundaresan

1642 – Francia
Turlupin (Turlupin, 1984) di Leo Perutz [Adelphi 2000] Traduzione di Carlo Sandrelli

1643 – Italia
L’isola del giorno prima (1994) di Umberto Eco

1644 – Amsterdam (Paesi Bassi)
Il pittore e la ragazza (De schilder en het meisje, 2010) di Margriet de Moor [Neri Pozza 2012] Traduzione di Claudia Cozzi

1666 – Eyam (Inghilterra)
Annus Mirabilis (Year of Wonders, 2001) di Geraldine Brooks

1669 – Amsterdam (Paesi Bassi)
L’apprendista fiammingo (Die Farbe Blau, 2005) di Jörg Kastner

1670 – Inghilterra
Il messaggero del Re (Most Secret, 1964) di John Dickson Garr

1677 – Marocco
La concubina del sultano (The Sultan’s Wife, 2012) di Jane Johnson [Longanesi 2013] Traduzione di Paola Merla

XVIII secolo – Francia
Il profumo (Das Parfum, 1985) di Patrick Süskind

XVIII secolo – Irlanda
L’Ultimo Bardo d’Irlanda (2009) di Giuseppe Marino

1701 – Francia
Filippo V (2007) di Alessandro Carnevale Pellino

1722 – Londra (Inghilterra)
La fiera dei corrotti (The Spectacle of Corruption, 2004) di Davis Liss

1736 – Milano (Italia)
La nota segreta (2010) di Marta Morazzoni

1743 – Parigi (Francia)
Hotel Transilvania (Hôtel Transylvania, 1978) di Chelsea Quinn Yarbro [Gargoyle Books 2005] Traduzione di Flora Staglianò

1746-1751 – Madrid (Spagna)
Il segreto della loggia (El secreto de la logia, 2005) di Gonzalo Giner [Mondadori 2008] Traduzione di Pierpaolo Marchetti

1753 – Bretagna (Francia)
Il quadro dei delitti. Un’indagine del principe di Sansevero (#, 2006) di Nathan Gelb [Sperling&Kupfer 2006]

1755 – Siviglia (Spagna)
All’ombra della cattedrale (El elefante de Marfil, 2010) di Nerea Riesco

1755 – Venezia (Italia)
L’amante del Doge (2008) di Carla Maria Russo [Piemme 2008]

1761 – Parigi (Francia)
L’uomo dal ventre di piombo (L’homme au ventre de plomb, 2000) di Jean-François Parot [TEADue, settembre 2007] Traduzione di Maurizio Ferrara

1775-1783 – America Settentrionale e Londra
Manituana (2007) di Wu Ming

1777 – Mannheim (Germania)
Il matrimonio delle sorelle Weber (Marrying Mozart, 2004) di Stephanie Cowell

1778 – Stati Uniti d’America
Outlander. Prigioniero di nessuno (Written in My Own Heart’s Blood, II, 2014) di Diana Gabaldon [Garzanti 2015] Traduzione di Chiara Brovelli

1780 – Jena (Germania)
La loggia massonica delle tenebre (Die Alchemie der Nacht, 2011) di Heike Koschyk [Newton Compton 2013] Traduzione di Angela Ricci

1788 – Australia
L’altra parte del mondo (Morgan’s Run, 2000) di Colleen McCullough

1792-93 – Parigi (Francia)
I giorni del terrore (A Place of Greater Safety, 1992) di Hilary Mantel [Fazi 2014] Traduzione di Giuseppina Oneto

1793 – Parigi (Francia)
Terrore (2008) di Danila Comastri Montanari [Mondadori, aprile 2008]

XIX secolo – Napoli (Italia)
Ritratto di famiglia. I Meuricoffre (2003) di Elio Capriati

1802 – Milano (Italia)
Il dragone (#) di Luca Gandolfi

1806 – Prussia (Europa)
Bella vita e guerre altrui di mr. Pyle, gentiluomo (1995) di Alessandro Barbero

1809 – Spagna
I fucilieri di Sharpe (Sharpes Rifles, 1988) di Bernard Cornwell

1811 – Cadice (Spagna)
Il giocatore occulto (El asedio, 2010) di Arturo Pérez-Reverte

1811 – Londra (Inghilterra)
Le macchine infernali (Infernal Devices, 1987) di K.W. Jeter

1812 – Russia
Guerra e Pace (Vojna i Mir, 1865) di Lev N. Tolstoj

1814 – Italia
La tabacchiera dell’Imperatore (1941) [Napoleone] di Cipriano Giachetti

1815 – Parigi (Francia)
Il mio amico Napoleone (2005) di Carla Maria Russo

1814 – Parigi (Francia)
La luce dei giusti 1. La compagnia del fiore rosso (La Lumière des justes. Tome I: Les Compagnons du Coquelicot, 1959) di Henry Troyat

1820 – Russia
La luce dei giusti 2. La barinja (La Lumière des justes. Tome II: La Barynia, 1960) di Henry Troyat

1825 – Pietroburgo (Russia) [Decabristi]
La luce dei giusti 3. La gloria dei vinti (La Lumière des justes. Tome III: La Gloire des vaincus, 1961) di Henry Troyat

1830 – Siberia (Russia) [Decabristi]
La luce dei giusti 4. Le dame di Siberia (La Lumière des justes. Tome IV: Les Dames de Sibérie, 1962) di Henry Troyat

1840 – Canton (Cina)
Diluvio di fuoco (Flood of Fire, 2015) di Amitav Ghosh [Neri Pozza, ottobre 2015] Traduzione di Anna Nadotti e Norman Gobetti

1842 – Hong Kong (Cina)
Tai-Pan (Tai-Pan, 1966) di James Clavell

1852-1908 – Cina
Donna Imperiale (Imperial Woman, 1956) di Pearl S. Buck

1854-1861 – Italia
Quando tramonta il sole. Il Risorgimento visto da Sud (2011) di Francesco Dessolis [Aracne 2011]

1858 – Italia
Manzoni e la spia austriaca (2014) di Umberto De Agostino [Fratelli Frilli 2014]

1860-1910 – Sicilia (Italia)
Il Gattopardo (1958) di Giuseppe Tomasi di Lampedusa

1861-1883 – Italia
La briganta (2005) di Maria Rosa Cutrufelli [Sperling&Kupfer 2005]

1861 – Giappone
Nube di passeri (Cloud of Sparrows, 2002) di Takashi Matsuoka [Sperling&Kupfer 2002] Traduzione di Lidia Perria

1862 – Giappone
Gai-jin: lo straniero (Gai-jin, 1993) di James Clavell [Mondadori 1993] Traduzione di Katia Bagnoli

1864 – Parigi (Francia)
La donna col vestito verde (Claude & Camille: A Novel of Claude Monet, 2010) di Stephanie Cowell [Pozza 2010] Traduzione di Chiara Brovelli

1864 – Londra (Inghilterra)
Il cappello di Mr Briggs, ovvero Il mistero della carrozza 69 (Mr Briggs’ Hat, 2011) di Kate Colquhoun [Einaudi 2012] Traduzione di Ada Arduini

1866-1892 – Londra
Una fortuna pericolosa (A Dangerous Fortune, 1993) di Ken Follett [Mondadori 1993] Traduzione di Roberta Rambelli

1876 – Cornovaglia
Il cielo sopra Darjeeling (Der Himmel über Darjeeling, 2006) di Nicole C. Vosseler

1877 – Costanza (Mar Nero)
L’indovina di Istanbul (The Oracle of Stamboul, 2011) di Michael David Lukas [Longanesi 2012] Traduzione di Elisa Banfi

1878 – Edimburgo (Inghilterra)
Il lampionaio di Edimburgo (The Lamplighter, 2003) di Anthony O’Neill

1880-1895 – Londra (Inghilterra)
Il rocchetto di madreperla (2015) di Chiara Strazzulla [Einaudi 2015]

1880 – Parigi (Francia)
La vita moderna (Luncheon of the Boating Party, 2007) di Susan Vreeland [Neri Pozza 2007] Traduzione di Massimo Ortelio

1888 – Londra (Inghilterra)
Omicidio a Whitehall (Mayhem, 2013) di Sarah Pinborough [Fanucci 2014] Traduzione di Arianna Gasbarro

1889 – Parigi (Francia)
Il mistero di rue des SaintsPères (Mystère rue des Saints-Pères, 2003) di Claude Izner

1890 – Parigi (Francia)
La donna del Père-Lachaise (La disparue du Père-Lachaise, 2003) di Claude Izner

1900 – Cina
Il palazzo dei piaceri celesti (The Palace of Heavenly Pleasure, 2003) di Adam Williams [Longanesi 2004] Traduzione di Paola Merla

XX secolo – Cina
Fin che verrà il mattino (Till morning comes, 1982) di Han Suyin [Sperling&Kupfer 1983] Traduzione di Roberta Rambelli

1904 – Africa
Tra cielo e terra (Circling the Sun, 2015) di Paula McLain [Neri Pozza 2015] Traduzione di Simona Fefè

1914 – Praga (Boemia)
I misteri di Praga (The Brink Tales, 2002) di Ben Pastor [Hobby&Work 2002] Traduzione di Paola Bonini

1914 – Galizia
La camera dello scirocco (The Wind Rose Room, 2007) di Ben Pastor [Hobby&Work 2007] Traduzione di Paola Bonini

1917 – Parigi (Francia)
Gli ultimi giorni di Mata Hari (2015) di Giuseppe Scaraffia [De Agostini 2015]

1918-1923 – Russia-URSS
Il placido Don (Tichij Don, 1928) [primo episodio – Guerra civile russa] di Michail A. Šolochov

1918-1923 – Russia-URSS
La guerra continua (Tichij Don, 1929) [secondo episodio – Guerra civile russa] di Michail A. Šolochov

1918-1923 – Russia-URSS
I rossi e i bianchi (Tichij Don, 1933) [terzo episodio – Guerra civile russa] di Michail A. Šolochov

1918-1923 – Russia-URSS
Il colore della pace (Tichij Don, 1940) [quarto episodio – Guerra civile russa] di Michail A. Šolochov

1918-1923 – Russia-URSS
Terre vergini (Podnjátaia Tseliná, 1932) [Collettivizzazione] di Michail A. Sholochov

1941-1947 – Roma
La Storia (1974) di Elsa Morante [Einaudi 1974]

1963 – Hong Kong (Cina)
La nobil casa (Noble House, 1981) di James Clavell [Mondadori 1981] Traduzione di Roberta Pollini

L.

Annunci