Pericolosamente vivo (Giallo Mondadori 1028)
Il Giallo Mondadori n. 1028: “Pericolosamente vivo” (Woman on the Roof, 1967) di Mignon G. Eberhart [13 ottobre 1968] Traduzione di Lia Volpatti Papandrea – 168 pagine, Lire 250.
Il Giallo Mondadori n. 1028: “Pericolosamente vivo” (Woman on the Roof, 1967) di Mignon G. Eberhart [13 ottobre 1968] Traduzione di Lia Volpatti Papandrea – 168 pagine, Lire 250.
Il Giallo Mondadori n. 1700: “Il vecchio Robbie va alla guerra” (Death on Account, 1979) di Margaret Yorke [30 agosto 1981] Traduzione di Annalisa Baldassarini – 154 pagine, Lire 1.500.
Il Giallo Mondadori n. 1934: “Paura a Lakeview” [Uncle George 3] (The Copycat Killers, 1983) di Hugh Pentecost (Judson Philips) [23 febbraio 1986] Traduzione di Pia Janin – 144 pagine, Lire 3.000.
Il Giallo Mondadori n. 1989: “Giocarsi la pelle” [Ispettore Rostnikov 3] (Red Chameleon, 1985) di Stuart Kaminsky [15 marzo 1987] Traduzione di Nicoletta Lamberti – 176 pagine, Lire 3.000.
Il Giallo Mondadori n. 1741: “Mezzanotte di fuoco” [Toby Peters 6] (High Midnight, 1981) di Stuart Kaminsky [13 giugno 1982] Traduzione di Luciana Crepax – 144 pagine, Lire 1.500.
Ellery Queen presenta “Estate Gialla 1990” (giugno 1990) Traduzione di Laura Talluri.
Dalle bancarelle esce una ghiotta antologia: “Estate Gialla 1989”.
Ellery Queen presenta “Inverno Giallo 91-92” – Supplemento a I Classici del Giallo n. 648 (ottobre 1991).
Splendida antologia stagionale prima che la collana diventasse “SuperGialli”.